название:

Twinkle


автор:

光宗信吉


жанры: soundtrack, japanese, instrumental
альбомы: Rozen Maiden Träumend Original Soundtrack
рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1180 просмотров
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky!

When the blazing sun is gone,
When the nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.

Then the traveller in the dark,
Thanks you for your little spark,
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.

When the blazing sun is gone,
When the nothing shines upon,
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.


Twinkle, Twinkle Little Star

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky!

When the blazing sun is gone,
When the nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.

Then the traveller in the dark,
Thanks you for your little spark,
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.

When the blazing sun is gone,
When the nothing shines upon,
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.
Мерцай, мерцай, звездочка,
Как я жажду узнать, кто ты!
Ты так высоко, над всем миром,
Ты как алмаз в небе!

Когда Солнце заходит,
Когда ничто не сияет,
Тогда ты тихонько светишь,
Мерцай, мерцай всю ночь.

Путник во тьме
Благодарит тебя за твою искорку.
Он бы не видел, куда идти,
Если бы ты так не сверкала.

Когда Солнце заходит,
Когда ничто не сияет,
Пусть я не знаю, кто ты,
Мерцай, мерцай, звездочка!


Мерцай, мерцай, звезда* (перевод Анна из Омска)

Ты мерцай, мерцай звезда,
Как хочу знать кто ты я!
Ты над миром высоко,
Как алмаз во тьме ночной.

Когда Солнце вдруг зайдет,
И весь мира свет уйдет,
Ночью ты сияй одна,
Ты мерцай, мерцай звезда.

Тот, кто ночью в путь пошел,
Счастлив, что тебя нашел,
Он бы путь свой потерял,
Если б свет твой не видал.

Когда Солнце вдруг зайдет,
И весь мира свет уйдет,
Пусть не знаю кто ты я,
Ты мерцай, мерцай, звезда.


* поэтический (эквиритмический) перевод
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Синкити Мицумуне (光宗 信吉 Mitsumune Shinkichi, 8 октября 1963) - японский композитор и клавишник. Известен благодаря музыке к аниме "Юная революционерка Утэна", "Rozen Maiden" и "Фури-кури". Получил признание за поразительное сочетание музыки с анимацией в фильме "Юная революционерка Утэна: Конец Света юности". Композитор в анимации:2013 - Rozen Maiden (третий сезон)2012- Подручный Луизы-Нулизы... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Twinkle" ?
У нас недавно искали:
Звезда по имени Солнце  Дальше действовать будем мы  Спокойного сна  Прохожий.( Группа крови / 1988 г. )  Группа крови на рукаве  Група крови на рукаве, пожелай мне удачи в бою  Стук (VISO Mastering)  Стук в дверь 
2010-2024 © Rostext.ru Тексты песен