TOP песен исполнителя
"光田康典"
"光田康典"
TOP альбомов исполнителя
"光田康典"
"光田康典"
название:
автор:
жанры: soundtrack, japanese, instrumental
альбомы: The Boxed Garden
Balls
автор:
光田康典
жанры: soundtrack, japanese, instrumental
альбомы: The Boxed Garden
рейтинг: ★★★★★ / 5.6 / 1593 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
We clawed, we chained our hearts in vain We jumped, never asking why We kissed, I fell under your spell A love no one could deny Don't you ever say I just walked away I will always want you I can't live a lie, running for my life I will always want you I came in like a wrecking ball I never hit so hard in love All I wanted was to break your walls All you ever did was wreck me Yeah, you, you wreck me I put you high up in the sky And now, you're not coming down It slowly turned, you let me burn And now, we're ashes on the ground Don't you ever say I just walked away I will always want you I can't live a lie, running for my life I will always want you I came in like a wrecking ball I never hit so hard in love All I wanted was to break your walls All you ever did was wreck me I came in like a wrecking ball Yeah, I just closed my eyes and swung Left me crashing in a blazing fall All you ever did was wreck me Yeah, you, you wreck me I never meant to start a war I just wanted you to let me in And instead of using force I guess I should've let you win I never meant to start a war I just wanted you to let me in I guess I should've let you win Don't you ever say that I just walked away I will always want you I came in like a wrecking ball I never hit so hard in love All I wanted was to break your walls All you ever did was wreck me I came in like a wrecking ball Yeah, I just closed my eyes and swung Left me crashing in a blazing fall All you ever did was wreck me Yeah, you, you wreck me Yeah, you, you wreck me Wrecking Ball We clawed, we chained our hearts in vain We jumped, never asking why We kissed, I fell under your spell A love no one could deny Don't you ever say I just walked away I will always want you I can't live a lie, running for my life I will always want you I came in like a wrecking ball I never hit so hard in love All I wanted was to break your walls All you ever did was wreck me Yeah, you, you wreck me I put you high up in the sky And now, you're not coming down It slowly turned, you let me burn And now, we're ashes on the ground Don't you ever say I just walked away I will always want you I can't live a lie, running for my life I will always want you I came in like a wrecking ball I never hit so hard in love All I wanted was to break your walls All you ever did was wreck me I came in like a wrecking ball Yeah, I just closed my eyes and swung Left me crashing in a blazing fall All you ever did was wreck me Yeah, you, you wreck me I never meant to start a war I just wanted you to let me in And instead of using force I guess I should've let you win I never meant to start a war I just wanted you to let me in I guess I should've let you win Don't you ever say that I just walked away I will always want you I came in like a wrecking ball I never hit so hard in love All I wanted was to break your walls All you ever did was wreck me I came in like a wrecking ball Yeah, I just closed my eyes and swung Left me crashing in a blazing fall All you ever did was wreck me Yeah, you, you wreck me Yeah, you, you wreck me
Напрасно мы вцепились друг в друга и прикипели душой. Мы сошлись без лишних вопросов: Поцеловались - и я попала под действие твоих чар. Не было никаких сомнений - это любовь. И не смей говорить, что я ушла сама, Я всегда буду в тебе нуждаться. Жизнь во лжи – не для меня, я спасаюсь бегством, Но я не перестану в тебе нуждаться. Я ворвалась в твою жизнь с разрушительной силой. 1 Прежде я никогда так сильно не влюблялась. Я хотела лишь разрушить стены, что ты воздвиг, А ты просто взял и сломил меня, Да, ты меня уничтожил... Я вознесла тебя к небесам, И теперь ты не хочешь спускаться вниз. Со временем оказалось, что ты оставил меня одну пылать, И вот - мы всего лишь пепел на земле... И не смей говорить, что я ушла сама, Я всегда буду в тебе нуждаться. Жизнь во лжи – не для меня, я спасаюсь бегством, Но я не перестану желать, чтобы ты был рядом. Я ворвалась в твою жизнь с разрушительной силой. Прежде я никогда так сильно не влюблялась. Я хотела лишь разрушить стены, что ты воздвиг, А ты просто взял и сломил меня. Я ворвалась в твою жизнь, как шаровой таран, Да, я просто закрыла глаза и стала раскачиваться. Ты позволил мне сорваться в стремительном падении... Ты просто сломал меня, Да, ты уничтожил меня. Я даже не думала начинать войну, Я лишь хотела, чтобы ты впустил меня. Поэтому вместо того, чтобы открывать огонь, 2 Наверное, мне следовало уступить тебе победу. Я даже не думала начинать войну, Я лишь хотела, чтобы ты впустил меня. Наверное, мне следовало уступить тебе победу. И не смей говорить, что я ушла сама, Я не перестану в тебе нуждаться. Я ворвалась в твою жизнь с разрушительной силой. Прежде я никогда так сильно не влюблялась. Я хотела лишь разрушить стены, что ты воздвиг, А ты просто взял и сломил меня. Я ворвалась в твою жизнь, как шаровой таран, Да, я просто закрыла глаза и стала раскачиваться. Ты позволил мне сорваться в стремительном падении... Ты просто сломал меня, Да, ты уничтожил меня, Ты уничтожил меня. 1 - одно из переносных значений сложного существительного "wrecking ball". Дословно: Я вошла, как шаровой таран / разрушающее ядро (ядро для сноски зданий) 2 - дословно: применять насилие Шаровой таран* (перевод Фелики Кнезе) В объятиях жарких, мы с тобой забывались, Восторг нас лишь окружал. Поцелуи твои мне мёдом казались, Быть вместе нам никто не мешал. Ты никогда не прогонял - я вспылила, ушла. Как завтра мне тебя повстречать? Так жить тяжело, всё время о встрече мечтать. Как завтра мне тебя повстречать? Я стала как шаровой таран: С упрямостью твоею бьюсь. Сломать бы все твои сомнения! Но никак не пробьюсь, сердцем ты лёд Ещё, сердцем ты лёд... Как счастливой быть - если ты вдалеке И совсем не хочешь прийти? Зачем ты медлишь мне с приветом? Смс пришли или позвони... Ты никогда не прогонял - я вспылила, ушла. Как завтра мне тебя повстречать? Так жить тяжело, всё время о встрече мечтать. Как завтра мне тебя повстречать? Я стала как шаровой таран: С упрямостью твоею бьюсь. Сломать бы все твои сомнения! Но никак не пробьюсь, сердцем ты лёд Я стала как шаровой таран: В гордость твою стучусь, И сил мне хватает вполне. Но никак не пробьюсь, сердцем ты лёд Ещё, сердцем ты лёд... Не хотела я вражды, Мечтала, чтобы ты рядом был. Только силой моей любви Поняла, хочу быть с тобой. Не хотела я вражды, Мечтала, чтобы ты рядом был. Поняла, хочу быть с тобой... Ты никогда не прогонял - я вспылила, ушла. Как завтра мне тебя повстречать? Я стала как шаровой таран: С упрямостью твоею бьюсь. Сломать бы все твои сомнения! Но никак не пробьюсь, сердцем ты лёд Я стала как шаровой таран: В гордость твою стучусь, И сил мне хватает вполне. Но никак не пробьюсь, сердцем ты лёд Ещё, сердцем ты лёд... Ещё... Иначе бы простил... * поэтический (вольный) перевод
Это интересно:Мицуда, Ясунори (яп. 光田 康典, р. 21 января 1972 года) — японский композитор, наиболее известный своей музыкой к видеоиграм, в особенности Chrono Trigger, Chrono Cross, Luminous Arc, Shadow Hearts, Shadow Hearts: Covenant, Soma Bringer, Xenogears, Xenosaga Episode I: Der Wille Zur Macht, а также Mario Party.Родился в Токуяме, префектура Ямагути, вырос в Кумаге. В детском возрасте брал уроки игры на фортепиано, однако куда больше был заинтересован в спорте, не... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Balls" ?