"Lara Fabian"
"Lara Fabian"
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Mon sang soleil Veine sanguine Descendre à l'âme Comme à la mine Frotter la chair Noircie dessous L'air m'a manqué A tes genoux Ma Barbarie Que rien ne chasse Combien de temps De guerres lasses Entend l'amour Que nous faisions Passé le fruit L'hiver est long Roi de Sicile Ou d'une île aussi seule Ici le roi est une femme Le roi est une femme Et ma peau toujours se grise D'être facile et soumise Le roi, le roi est une femme Le roi est une femme, le roi Mon sang que j'aime Passe à mon cœur Régner ne doit Pas te faire peur Chercher la vie Trouver c'est tout On vit encore Loin de chez nous Au saut du ciel Nos ailes se suivent De mes épaules Jusqu'à tes griffes Par ces points d'eau Dont tu me prives Comme la mer Sur les récifs Roi de Sicile Ou d'une île aussi seule Ici le roi est une femme Le roi est une femme Et ma peau toujours se grise D'être facile et soumise Le roi, le roi est une femme Le roi est une femme Le roi est une femme... Моя солнечная кровь, Полнокровная вена Поднимается к душе, Как к источнику, Растирать плоть, Почерневшую снизу. Мне не хватало воздуха На твоих коленях. Моя варварская страна, Которую ничто не гонит, Сколько времени Уставших войн Подразумевает любовь, Которой мы занимались, И результат в прошлом, Зима – долгая. Король Сицилии, Или другого такого же одинокого острова, Здесь король – женщина, Король – женщина, И моя кожа всегда бледнеет От того, что приходится быть легкой и послушной. Король, король – женщина, Король – женщина, король. Моя кровь, что я люблю, Проходит к моему сердцу, Царствование не должно Тебя пугать, Жизнь искать, Находить – это всё. Есть еще жизнь Вдали от нас. При прыжке с неба Наши крылья следуют друг за другом - От моих плеч До твоих когтей. Через эти источники воды, Которых ты меня лишаешь, Как море На рифах. Король Сицилии, Или другого такого же одинокого острова, Здесь король – женщина, Король – женщина, И моя кожа всегда сереет От того, что приходится быть легкой и послушной. Король, король – женщина, Король – женщина, Король – женщина …
Моя солнечная кровь, Полнокровная вена Поднимается к душе, Как к источнику, Растирать плоть, Почерневшую снизу. Мне не хватало воздуха На твоих коленях. Моя варварская страна, Которую ничто не гонит, Сколько времени Уставших войн Подразумевает любовь, Которой мы занимались, И результат в прошлом, Зима – долгая. Король Сицилии, Или другого такого же одинокого острова, Здесь король – женщина, Король – женщина, И моя кожа всегда бледнеет От того, что приходится быть легкой и послушной. Король, король – женщина, Король – женщина, король. Моя кровь, что я люблю, Проходит к моему сердцу, Царствование не должно Тебя пугать, Жизнь искать, Находить – это всё. Есть еще жизнь Вдали от нас. При прыжке с неба Наши крылья следуют друг за другом - От моих плеч До твоих когтей. Через эти источники воды, Которых ты меня лишаешь, Как море На рифах. Король Сицилии, Или другого такого же одинокого острова, Здесь король – женщина, Король – женщина, И моя кожа всегда сереет От того, что приходится быть легкой и послушной. Король, король – женщина, Король – женщина, Король – женщина …
Nue (пер. Обнаженная) — пятый студийный альбом Лары Фабиан и первый французский релиз певицы за четыре года со времени Pure, принесшего Ларе известность в Европе. Nue — это, возможно, лучший альбом Лары Фабиан. Ко времени записи Nue общий тираж предыдущих альбомов певицы составляет 8 миллионов копий, распроданных по всему миру. Альбом Nue является очень личным и творчески зрелым проектом, большинство песен которых написаны в соавторстве с неизменным соавтором Лары и ее продюсером — Риком Аллисоном. Сложную и полную музыкальных сюрпризов прогулку предлагает этот альбом Лары Фабиан, включающий дуэт с бельгийской певицей Моран Tu es mon autre (пер. Ты мой другой), песню Rio, написание которой вдохновлено посещением Бразилии, где Лара приобрела большую популярность и заключительный штрих — инструментальный ноктюрн. Процесс записи диска и четыре клипа на песни альбома легли в основу фильма Intime, концертная программа Nueвышла на первом официальном DVD певицы Lara Fabian Live 2002.
Музыкальный материал
Большинство песен носят личностную окраску. Большое влияние на тексты и музыку песен оказали отношения с близкими людьми певицы (из-за записи альбома на английском и американского турне Ларе Фабиан пришлось почти на год не видеть своих родственников), с мужчинами (расставание с певцом Патриком Фьори широко освещалось СМИ), а также с критиками и журналистами.
Альбом открывает две лирические баллады — первая, песня J’y crois encore (Я в это все еще верю) повествует об одиночестве и озлобленности, которым противопоставляется вера. На песню был снят клип. Англоязычная кавер-версия версия песни I’ve cried enough записана на альбоме A Wonderful Live.
Aimer Deja (Любить уже) — песня предпочтении любви, одиночеству. На песню снят клип.
Продолжают альбом две ритмичные композиции, продолжающие друг друга — S’en Aller (И уйти) и Silence (Тишина)
В следующей песне Parce Que Tu Pars (Потому что ты уходишь), по словам Лары, посвященной ей самой, сквозит пронзительное отчаяние. Это песня о том моменте, когда певица думала о том, чтобы покончить жизнь самоубийством.
Je Suis Mon Cœur (Я — мое сердце) — еще одна пронзительная песня медленного звучания, подаренная Ларе Christine Lidon и Даниелем Лавуа.
Следующая песня Tango — быстрое танго, по звучанию близкое к фламенко.
Imagine — песня с речитативом, в которой Лара Фабиан повествует о картине идеального мира.
Tu es mon autre — дуэт с певицей Моран. Песня о родстве душ.
Rio — песня, посвященная пейзажам одного из живописнейших городов Бразилии.
Bambina (итал. Малышка) — мелодию припева этой песни сочинила Jane Clewer, которая уже сотрудничала с Ларой (песня Je T’appartiens c Pure). Музыка похожа на колыбельную. Текст песни, по словам Лары Фабиан посвящен бабушке и матери певицы. На последнем концерте в Москве в 2008 году Лара посвятила эту композицию своей дочери. На песню был снят клип, в котором Лара пела ее под аккомпанемент гитариста Жан-Феликса Лаллана (ставшего продюсером альбома Лары Фабиан Neuf (9).
Immortelle (Бессмертная) — песня с оркестровой аранжировкой, повествующая о бессмертии души. На песню был снят клип.
Le roi est une Femme (Король-Женщина) — еще одна лирическая композиция альбома.
Piano Nocture — фортепьянная компиляция из песен альбома, исполненная Мэтом Херковицем (продюсер альбома Лары Фабиан Toutes femmes en moi)