"Lara Fabian"
"Lara Fabian"
- Текст
- Открытка с текстом
Paroles : Lara Fabian Musique : Rick Allison, Vincenzo Thoma Libre et rebelle Tu es de celles Qui dansent et bats Au rythme de la samba Ipanéma n'est pas que la fille que l'on croit Dans cette ville Le cœur dans l'eau Une forêt Est le refuge des bateaux Toutes les nuits Rouge est la lumière de sa peau C'est plus la peine Je ne suis plus la même Rio Ton Pain de Sucre est un oiseau Jésus lui-même en a quitté sa croix Il veille en toi les bras ouverts Et tes enfants De tous les sangs Marchent sur les toits Il n'y a pas que Guanahara Le ballon au pied Aucun rêve ne peut s'effondrer L'hiver est mort L'été, c'est janvier Rio Ton Pain de Sucre est un oiseau Jésus lui-même en a quitté sa croix Il veille en toi les bras ouverts Rio Carioca, c'est ça ton drapeau Chaque couleur définissant ta foi Vert Tijuca Bleu nuit bossa Jaune Copacabana Blanche et Certi L'eau est la terre Où tu prends vie Rio Ton Pain de Sucre est un oiseau Jésus lui-même en a quitté sa croix Il veille en toi les bras ouverts Fala do amor Свободный и мятежный, Ты из тех, Кто танцует и борется В ритме самбы. Иcпанема - не только дочь, в которую верят. Сердце этого города – Вода, Лес – Убежище кораблей. Каждую ночь Красный – свет его кожи. Это больше не боль, Я не та, что прежде. Рио, Твоя Сахарная голова - птица, Иисус сам оставил свой крест, Он присматривает за тобой с раскрытыми руками. И твои дети Всех кровей Шагают по крышам. Это не только Гуанахара С мячом под ногой, Никакая мечта не может разбиться. Зима мертва, Январь – это лето. Рио, Твоя Сахарная голова* – птица, Иисус сам оставил свой крест, Он укрывает тебя раскрытыми руками. Рио, Кариока – это твой флаг, Каждый цвет определяет твою веру. Зелёный – Тижука**, Голубой – босса нова, Жёлтый – Копакабана, Белый – Серти, Вода – это земля, Откуда ты берёшь жизнь. Рио, Твой Сахарная голова – птица, Иисус сам оставил свой крест, Он укрывает тебя раскрытыми руками. Прим. перев.: *сахарная голова – геол. Образование конусообразное ** Тижука - заповедник Перевод: Дэушка, Энка[/i]
Nue (пер. Обнаженная) — пятый студийный альбом Лары Фабиан и первый французский релиз певицы за четыре года со времени Pure, принесшего Ларе известность в Европе. Nue — это, возможно, лучший альбом Лары Фабиан. Ко времени записи Nue общий тираж предыдущих альбомов певицы составляет 8 миллионов копий, распроданных по всему миру. Альбом Nue является очень личным и творчески зрелым проектом, большинство песен которых написаны в соавторстве с неизменным соавтором Лары и ее продюсером — Риком Аллисоном. Сложную и полную музыкальных сюрпризов прогулку предлагает этот альбом Лары Фабиан, включающий дуэт с бельгийской певицей Моран Tu es mon autre (пер. Ты мой другой), песню Rio, написание которой вдохновлено посещением Бразилии, где Лара приобрела большую популярность и заключительный штрих — инструментальный ноктюрн. Процесс записи диска и четыре клипа на песни альбома легли в основу фильма Intime, концертная программа Nueвышла на первом официальном DVD певицы Lara Fabian Live 2002.
Музыкальный материал
Большинство песен носят личностную окраску. Большое влияние на тексты и музыку песен оказали отношения с близкими людьми певицы (из-за записи альбома на английском и американского турне Ларе Фабиан пришлось почти на год не видеть своих родственников), с мужчинами (расставание с певцом Патриком Фьори широко освещалось СМИ), а также с критиками и журналистами.
Альбом открывает две лирические баллады — первая, песня J’y crois encore (Я в это все еще верю) повествует об одиночестве и озлобленности, которым противопоставляется вера. На песню был снят клип. Англоязычная кавер-версия версия песни I’ve cried enough записана на альбоме A Wonderful Live.
Aimer Deja (Любить уже) — песня предпочтении любви, одиночеству. На песню снят клип.
Продолжают альбом две ритмичные композиции, продолжающие друг друга — S’en Aller (И уйти) и Silence (Тишина)
В следующей песне Parce Que Tu Pars (Потому что ты уходишь), по словам Лары, посвященной ей самой, сквозит пронзительное отчаяние. Это песня о том моменте, когда певица думала о том, чтобы покончить жизнь самоубийством.
Je Suis Mon Cœur (Я — мое сердце) — еще одна пронзительная песня медленного звучания, подаренная Ларе Christine Lidon и Даниелем Лавуа.
Следующая песня Tango — быстрое танго, по звучанию близкое к фламенко.
Imagine — песня с речитативом, в которой Лара Фабиан повествует о картине идеального мира.
Tu es mon autre — дуэт с певицей Моран. Песня о родстве душ.
Rio — песня, посвященная пейзажам одного из живописнейших городов Бразилии.
Bambina (итал. Малышка) — мелодию припева этой песни сочинила Jane Clewer, которая уже сотрудничала с Ларой (песня Je T’appartiens c Pure). Музыка похожа на колыбельную. Текст песни, по словам Лары Фабиан посвящен бабушке и матери певицы. На последнем концерте в Москве в 2008 году Лара посвятила эту композицию своей дочери. На песню был снят клип, в котором Лара пела ее под аккомпанемент гитариста Жан-Феликса Лаллана (ставшего продюсером альбома Лары Фабиан Neuf (9).
Immortelle (Бессмертная) — песня с оркестровой аранжировкой, повествующая о бессмертии души. На песню был снят клип.
Le roi est une Femme (Король-Женщина) — еще одна лирическая композиция альбома.
Piano Nocture — фортепьянная компиляция из песен альбома, исполненная Мэтом Херковицем (продюсер альбома Лары Фабиан Toutes femmes en moi)