TOP песен исполнителя
"Yuridia"
"Yuridia"
TOP альбомов исполнителя
"Yuridia"
"Yuridia"
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Fueron lágrimas de adiós Que mis ojos derramaron Al sentir mi corazón Que una herida le han causado El quererlo, fue mi error Le entregué mi beso blanco Como niña, di mi amor Quién espera un desengaño Sufriré por ti (enamorada y herida) Quedaré de ti (enamorada y herida) Y ya nunca amaré Sufriré por ti (enamorada y herida) Quedaré de ti (enamorada y herida) Sin tus besos Sin tu amor El quererlo, fue mi error Le entregué mi beso blanco Como niña, di mi amor Quién espera un desengaño Sufriré por ti (enamorada y herida) Quedaré de ti (enamorada y herida) Y ya nunca amaré Sufriré por ti (enamorada y herida) Quedaré de ti (enamorada y herida) Sin tus besos Sin tu amor Sufriré por ti Quedaré de ti Y ya nunca amaré
Они были слезы свидания Мои глаза пролили Чувствуя мое сердце То, что они вызвали травму Желая была моя ошибка Я дал белый поцелуй В детстве , я дал мою любовь Кто ожидает разочарование Я страдаю для вас ( Любовь и рана ) Ты останешься ( Любовь и рана ) И я никогда не люблю Я страдаю для вас ( Любовь и рана ) Ты останешься ( Любовь и рана ) Без ваших поцелуев Без твоей любви Желая была моя ошибка Я дал белый поцелуй В детстве , я дал мою любовь Кто ожидает разочарование Я страдаю для вас ( Любовь и рана ) Ты останешься ( Любовь и рана ) И я никогда не люблю Я страдаю для вас ( Любовь и рана ) Ты останешься ( Любовь и рана ) Без ваших поцелуев Без твоей любви Я страдаю для вас Ты останешься И я никогда не люблю
Это интересно:Хоаки́н Рамо́н Марти́нес Саби́на (исп. Joaquín Ramón Martínez Sabina, род. 12 февраля 1949, Убеда, Испания) — испанский рок-поэт, певец, композитор; один из столпов современной испаноязычной поп и рок-культуры. Автор-исполнитель, поставивший своё имя в один ряд с именами Боба Дилана, Жака Бреля, Сержа Генсбура или Бориса Гребенщикова, сходным образом оказавших влияние на культуру стран родного языка.Родился... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Enamorada" ?