название:
автор:
Rockstar перевод
автор:
Rockstar перевод
рейтинг: ★★★★★ / 4.6 / 636 просмотров
- Текст
- Открытка с текстом
Рок-звезда Я больше не собираюсь стоять в очереди В клубы, куда мы никогда не войдём. Как будто я отчаялся и ищу случайного секса И мне уже никогда не выиграть. Эта жизнь не такая, Как я её себе представлял. (Скажи мне, чего ты хочешь) Я хочу совершенно новый дом, Как в серии сериала Клиника И ванную комнату, в которой можно будет играть в бейсбол, И ванную королевских размеров, достаточно большую Для десятерых и меня (Так что тебе нужно) Мне нужна безлимитная кредитная карта И большой чёрный самолёт со спальней в нём Хочу присоединиться к оргии в самолёте На высоте в тридцать семь тысяч футов. (Был там, сделал это...) Мне нужен новый туристический автобус, набитый старыми гитарами, Моя собственная звезда на Бульваре Звёзд в Голливуде. Где-то между Шер и Джеймсом Дином прекрасно для меня. (Так как ты собираешься это сделать) Я собираюсь променять эту жизнь на удачу и славу, Я даже состригу волосы и изменю своё имя. [Припев:] Ведь мы все просто хотим быть большими рок-звёздами И жить в шикарных особняках, разъезжая на пятнадцати машинах, Легкодоступные девушки и дешёвая наркота. Мы все останемся худыми, ведь мы просто не будем есть, Мы будем зажигать в самых престижных барах На VIP-вечеринках с кинозвёздами, Каждый толстосум Будет ошиваться там Каждая звезда Плейбоя С обесцвеченными волосами. Эй, эй, я хочу быть рок-звездой Эй, эй, я хочу быть рок-звездой Я хочу быть великим, как Элвис без украшающих кисточек, Нанять восемь телохранителей, которые любят дубасить придурков, Дать парочку автографов Так я смогу есть своё мяско бесплатно (Я бы выбрал пирожок со сладкой начинкой, ах) Я думаю, что разодевал свой зад По последней моде, Получил бы ключ от входной двери в особняк Playboy'a, Назначил бы свидание девушке с глянцевой обложки, которая любит Высасывать мои деньги из меня (Так как ты собираешься это сделать) Я собираюсь променять эту жизнь на удачу и славу, Я даже состригу волосы и изменю своё имя. [Припев] И мы будем уединяться в приватных комнатках, Отделанных с учётом последних веяний интерьерной моды. Они сделают для тебя всё со зловещей улыбкой, У каждого есть номер наркоторговца в быстром наборе Эй, эй, я хочу быть рок-звездой Эй, эй, я хочу быть рок-звездой Я собираюсь петь песни, Оскорбляющие критиков, Буду глотать колёса за кулисами. Я найму выдохшихся певцов, чтобы они писали мои песни, И каждый день буду петь под фонограмму, чтобы не ошибиться. [Припев] И мы будем уединяться в приватных комнатках, Отделанных с учётом последних веяний интерьерной моды. Они сделают для тебя всё со зловещей улыбкой, У каждого есть номер наркоторговца в быстром наборе Эй, эй, я хочу быть рок-звездой Эй, эй, я хочу быть рок-звездой
А как ты думаешь, о чем песня "Rockstar перевод" ?