ГлавнаяИсполнителиN.FINCHТрудности Перевода
название:

Трудности Перевода


автор:

N.FINCH


рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 923 просмотра
Это не первый раунд, но я снова сдал мясо отборное, выдаю снова тот самый флоу,
Что вас толпами массово торкает, поднимусь без подвязок и гор монет,
Ради забавы, рву плевы лохов, что путают грайм и лоу - левела хоп,
Вторя друг другу, мне трут, мол мои выебоны не в кассу тут, будто бы левый доход,
Каждый из них при том сер как морлок, туп и стар, а я пиздец, как молод,
Паря, тёлкам с тобой делать нехуй, со мной же забот полон рот аки дел по горло,
В дрожь чик от ваших кривляний бросает, а я вот себя ощущаю мишенью,
Подруга напротив - ну прямо Скотт Саммерс, ведь она тоже стреляет глазами, (Бам!)
Вместо пера графит, я не поэт, а пиздабол, да и правда, блин, 
Зарекался, что бэттлить не буду, но взялся за старое, словно герантофил,
Хотя раньше был в грайме нуб, сука теперь я играючи майки рву, 
Поражаю рифмовкой, а панчи мои по шарам бьют жёстче, чем Тайгер Вудс,
Пускай и звучат они банально, как минимум, но мой дик такой толстый,
Что как - то в норе твоей зайки застрял, посему зову его я не иначе, как Винни - Пух,
В рот ебу эмси убогих и сирых, перетереть хотите?
Без б, вам трудности при переводе не светят, ведь я изъясняюсь на языке силы.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
А как ты думаешь, о чем песня "Трудности Перевода" ?
У нас недавно искали:
И я не заметил, но мы стали как  Слово  Таптаа Хайдах Баарбынан  О ней  MDUA (Муз. TUUNNVVX)  Прошлое (Street Sadness Battle r.2)  Шаг за... (альбом "17 мгновений", 2000 г.)  Варвара 
А как ты думаешь, о чем песня "Трудности Перевода" ?
2010-2024 © Rostext.ru Тексты песен