TOP песен исполнителя
"Michał Lorenc"
"Michał Lorenc"
TOP альбомов исполнителя
"Michał Lorenc"
"Michał Lorenc"
название:
автор:
жанры: soundtrack, instrumental, polish
альбомы: Kroll
Under the Eye-Lids
автор:
Michał Lorenc
жанры: soundtrack, instrumental, polish
альбомы: Kroll
рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1067 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Ever since I was a child, I've turned it over in my mind. I sang by that piano, Tore my yellow dress and, Cried and cried and cried. And I don't wanna see what I've seen, To undo what has been done. Turn off all the lights, Let the morning come. Now there's green light in my eyes, And my lover on my mind. And I'll sing from the piano, Tear my yellow dress and, Cry and cry and cry, Over the love of you. On this champagne, drunken hope, Against the current, all alone, Everybody, see, I love him. ‘Cause it's a feeling that you get, When the afternoon is set, On a bridge into the city. And I don't wanna see what I've seen, To undo what has been done. Turn off all the lights, Let the morning come. Now there's green light in my eyes, And my lover on my mind. And I'll sing from the piano, Tear my yellow dress and, Cry and cry and cry. ‘Cause you're a hard soul to save, With an ocean in the way, But I'll get around it, I'll get around it. ‘Cause you're a hard soul to save, With an ocean in the way, But I'll get around it. Now there's green light in my eyes, And my lover on my mind. And I'll sing from that piano, Tear my yellow dress and, Cry and cry and cry and, Over the love of you. Cry and cry and cry and, Over the love of you. Cry and cry and cry and, (I can see the green light), (I can see it in your eyes). (I can see the green light), (I can see it in your eyes). Over the love of you. * - The Great Gatsby (2013) (саундтрек к фильму "Великий Гэтсби")
С тех пор, как я была ребёнком, Я всё время прокручивала это в голове, Я пела под аккомпанемент пианино, Рвала своё желтое платье И плакала, плакала, плакала... И я не хочу видеть то, что я видела, Возвращать то, что уже сделано. Выключаю весь свет, Пусть наступит утро! И вот в моих глазах согласие, 1 И я думаю о любимом. Я буду петь под аккомпанемент пианино, Рвать своё желтое платье И плакать, плакать, плакать, Потому что люблю тебя. После всего выпитого шампанского, спьяну надеюсь, Пусть против всех, совсем одна... Смотрите, все - я люблю его! Ты испытываешь это чувство, Когда день замирает На городском мосту. 2 И я не хочу видеть то, что я видела, Возвращать то, что уже сделано. Выключаю весь свет, Пусть наступит утро! И вот в моих глазах согласие, И я думаю о любимом. Я буду петь под аккомпанемент пианино, Рвать своё желтое платье И плакать, плакать, плакать... Потому что ты один из тех, кого тяжело спасти. На пути целый океан, Но я обойду, Я обойду. Потому что ты один из тех, кого тяжело спасти. На пути целый океан, Но я обойду... И вот в моих глазах согласие, И я думаю о любимом. Я буду петь под аккомпанемент пианино, Рвать своё желтое платье И плакать, плакать, плакать, Потому что люблю тебя. И плакать, плакать, плакать, Потому что люблю тебя. И плачу, и плачу, и плачу (Я вижу согласие), (Я вижу его в твоих глазах). (Я вижу согласие), (Я вижу его в твоих глазах). Потому что люблю тебя. 1 - дословно: зелёный свет 2 - дословно: когда день устанавливается на мосту в город
Это интересно:Михал Лоренц (5 октября 1956, Варшава) Польский композитор, автор музыки более чем к 180 фильмам, телесериалам и театральным постановкам. Музыка к к/ф "300 миль до неба", 1989 номинирована на "Феликса" European Film Award, саундтрек к "Кровь и вино", 1996 - номинация на "Оскар"; также композитор - лауреат множества национальных премий. Лоренц записывается с Sinfonia Varsovia, Национальным филармоническим... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Under the Eye-Lids" ?