"Michael Jackson"
- Thriller
- Black or White
- Bad
- Man in the Mirror
- The Way You Make Me Feel
- Human Nature
- Wanna Be Startin' Somethin'
"Michael Jackson"
Thriller
автор:
Michael Jackson
жанры: pop, 80s, dance
альбомы: Thriller, Bad 25th Anniversary, Number Ones, King of Pop, Thriller 25 Super Deluxe Edition, Immortal
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
It's close to midnight and something evil's lurking in the dark Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart You try to scream but terror takes the sound before you make it You start to freeze as horror looks you right between the eyes, You're paralyzed 'Cause this is thriller, thriller night! And no one's gonna save you from the beast about to strike You know it's thriller, thriller night! You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight You hear the door slam and realize there's nowhere left to run You feel the cold hand and wonder If you'll ever see the sun You close your eyes and hope that this is just imagination But all the while you hear the creature creepin' up behind You're out of time! 'Cause this is thriller, thriller night! There ain't no second chance against the thing with forty eyes You know it's thriller, thriller night! You're fighting to survive inside a killer, thriller tonight Night creatures call And the dead start to walk in their masquerade There's no escapin' the jaws of the alien this time (they're open wide) This is the end of your life! They're out to get you, there's demons closing in on every side They will possess you unless you change the number on your dial Now is the time for you and I to cuddle close together All thru the night I'll save you from the terrors on the screen, I'll make you see That it's a thriller, thriller night! 'Cause I can thrill you more Than any ghost would dare to try Girl, this is thriller, thriller night! So let me hold you tight And share a killer, diller, chiller, thriller here tonight [Rap: Vincent Price] Darkness falls across the land The midnight hour is close at hand Creatures crawl in search of blood To terrorize y'awl's neighborhood And whosoever shall be found Without the soul for getting down Must stand and face the hounds of hell And rot inside a corpse's shell The foulest stench is in the air The funk of forty thousand years And grizzly ghouls from every tomb Are closing in to seal your doom And though you fight to stay alive Your body starts to shiver For no mere mortal can resist The evil of the thriller… Thriller It's close to midnight and something evil's lurking in the dark Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart You try to scream But terror takes the sound before you make it You start to freeze as horror looks you right between the eyes, You're paralyzed 'Cause this is thriller, Thriller night And no one's gonna save you from the beast about strike You know it's thriller, Thriller night You're fighting for your life Inside a killer, thriller tonight You hear the door slam and realize there's nowhere left to run You feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun You close your eyes and hope that this is just imagination But all the while you hear the creature creepin' up behind You're out of time 'Cause this is thriller, Thriller night There ain't no second chance against the thing with forty eyes You know it's thriller, Thriller night You're fighting for your life Inside of killer, thriller tonight Night creatures call And the dead start to walk in their masquerade There's no escapin' The jaws of the alien this time (They're open wide) This is the end Of your life Darkness falls across the land1 The midnite hour is close at hand Creatures crawl in search of blood To terrorize y'awl's neighbourhood And whosoever shall be found Without the soul for getting down Must stand and face the hounds of hell And rot inside a corpse's shell The foulest stench is in the air The funk of forty thousand years And grizzy ghouls from every tomb Are closing in to seal your doom And though you fight to stay alive Your body starts to shiver For no mere mortal can resist The evil of the thriller They're out to get you, there's demons closing in on every side They will possess you unless you change the number on your dial Now is the time for you and I to cuddle close together All thru the night I'll save you from the terror on the screen, I'll make you see That this is thriller, Thriller night 'Cause I can thrill you more than any ghost would dare to try Girl, this is thriller, Thriller night So let me hold you tight and share a killer, diller, chiller Thriller here tonight That this is thriller, Thriller night 'Cause I can thrill you more than any ghost would dare to try Girl, this is thriller, Thriller night So let me hold you tight and share a killer, diller, chiller Thriller here tonight
Приближается полночь, и что-то страшное затаилось во тьме. В лунном свете ты ловишь зловещий взгляд, и твоё сердце едва не останавливается. Ты хочешь закричать, но страх лишает тебя дара речи. Ты начинаешь дрожать, а кошмар заглядывает тебе прямо в глаза, И ты не можешь пошевельнуться. Ведь это ужас, ночь ужаса! Никто не спасёт тебя от чудовища, которое вот-вот нападёт. Ты знаешь, это ужас, ночь ужаса! Ты спасаешь свою жизнь в ночь убийств и ужаса. Ты слышишь, как захлопнулась дверь, и понимаешь – бежать некуда. Ты чувствуешь прикосновение холодной руки и боишься, Что больше не увидишь солнечного света. Ты закрываешь глаза и надеешься, что всё это тебе просто померещилось, Но ты слышишь, как что-то подкрадывается сзади. Твоё время истекло! Ведь это ужас, ночь ужаса! И нет второго шанса против устремленных на тебя сорока глаз. Ты знаешь, это ужас, ночь ужаса! Ты пытаешься выжить в ночь убийств и ужаса. Воют монстры, порождённые ночью, И мертвецы начинают разгуливать в своём маскараде. И уже не скрыться от пасти чудовища (она широко открыта). Твоей жизни конец! Они вот-вот поймают тебя, демоны приближаются со всех сторон. Они схватят тебя прежде, чем ты успеешь переключить канал. Сейчас самое время прижаться друг к другу покрепче. Всю ночь я буду спасать тебя от монстров на экране И заставлю вообразить, Что это ужас, ночь ужаса! Ведь я могу напугать тебя сильнее, Чем какой-то осмелившийся на это призрак. Девочка моя, это ужас, ночь ужаса! Так дай же я обниму тебя покрепче, И мы вместе войдём в эту ночь убийств, страха, кошмаров и ужаса. [Rap: Vincent Price] Темнота опускается на землю. Час полуночи уже так близок. Чудовища скитаются в поисках крови, Приводя в ужас всех, кто окажется поблизости. И кто бы не встретился им на пути, Испустит дух и упадёт замертво, А потом встанет с лицом существа из ада, Истлеет, как труп, и превратится в зомби. В воздухе пахнет мертвечиной, Это зловоние сорока тысяч лет. И кровожадные мертвецы встают из каждой могилы, Чтобы вынести тебе смертный приговор. И хоть ты пытаешься выжить изо всех сил, Твоё тело начинает пробирать дрожь, Потому что ни один смертный не может противостоять Чувству ужаса… Триллер* (перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты) В полночный час нас пугает что-то в страшной пустоте. Луна прольёт свет, но сердцу так тревожно в темноте. Давай кричи, Но крик твой остаётся на губах лишь И ты дрожишь, кошмар вошёл в тебя, в твоих глазах - Животный страх! Ведь это триллер! Ночь страшна. Никто спасти не может, потому что ты одна! Реальный триллер! Ночь страшна. Ночь – твой киллер. Это триллер! Триллер! Захлопнулась дверь, бежать уже бессмысленная вещь. К тебе идёт зверь, холодные клыки почти что здесь. Глаза закрой, ты думаешь, что это всё приснилось. Но за спиной, ты чувствуешь, последний миг настал И это финал. Ведь это триллер! Ночь страшна. Никто спасти не может, потому что ты одна! Реальный триллер! Ночь страшна. Ночь – твой киллер. Это триллер! Триллер! Послушай их вой, и посмотри на их зловещий взгляд. Дыхание ты скрой, ведь мёртвые пришли на маскарад. Земля остыла, Чудовище большую пасть открыло, Забудь, что было. Тебя съедают ужас и тоска - Развязка близка! Темнота опустилась на грешную землю. Вот-вот под бой часов наступит полночь. Чудовища начнут поиски свежей крови, Приводя в ужас всех, кто окажется на их пути. И любой живой при встрече с ними Испустит дух и упадёт замертво, Но спустя время вернётся с искажённым тлением лицом И превратится в зомби. Воздух наполнится свежей мертвечиной, Это зловоние ждёт исхода сорок тысяч лет. Кровожадные мертвецы встанут из каждой могилы. Тебя тоже ждёт смертный приговор. Пусть ты и попытаешься выжить изо всех сил! Твоё бренное тело начнет пробирать дрожь, Потому что ни один смертный не может противостоять Только одному чувству – чувству животного страха! Они уже тут. Здесь демоны, они тебя найдут. Они – фантом, но Ты не успеешь выключить кино. Иди ко мне, я обниму тебя сейчас покрепче. И при луне Я буду защищать тебя теперь От них, поверь! Ведь это триллер! Ночь длинна У призраков нет сердца, ими правит сатана! Реальный триллер! Ночь страшна. Ночь – твой киллер. Это триллер! Триллер Ведь это триллер! Ночь длинна Вампиры существуют, это кровная война! Реальный триллер! Ночь страшна. Ночь – твой киллер. Это триллер! Триллер * поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Thriller
Если "Billie Jean" принес Майклу Джексону прежде всего народную славу, то "Thriller" вознесли на пьедестал критики. Тем не менее, именно благодаря песне про фанатку по имени Билли Джин альбом "Thriller" длительный период держался на первых местах всевозможных чартов. После выхода видеоклипа на композицию этот релиз ноября 83 года стали сметать с прилавков так активно, что альбом до сих пор является самым продаваемым в истории музыкальной индустрии.
Что касается самого материала, то отличительной его особенностью является сочетание балладной лирики, более привычной для рок-музыкантов, с диско-тремором 80-х. Кто знает, что случилось бы в наше время, когда обвинения в плагиате сыплются на головы со всех сторон, но тогда мало кто обратил внимание на то, что композиция содержит много элементов, делающих ее похожей на "Give It To Me Baby", фанк и соул музыканта Рика Джеймса. Правда, взамен Майкла постигла та же участь: элементы клипа, главным образом, та часть, где упыри и вурдалаки во главе с Джексоном пляшут на кладбище, растащили на цитаты все, кто только мог, включая мультипликаторов (например, папа "Симпсонов" Мэт Гроуминг).