"Pink Floyd"
- Wish You Were Here
- The Happiest Days of Our Lives
- Mother
- Goodbye Blue Sky
- Have a Cigar
- The Thin Ice
- Welcome to the Machine
"Pink Floyd"
Stop
автор:
Pink Floyd
альбомы: The Wall, Is There Anybody Out There? / The Wall Live Pink Floyd 1980-81
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
[Prosecutor] Good morning, The Worm, Your Honour, The Crown will plainly show, The prisoner who now stands before you, Was caught red-handed showing feelings. Showing feelings of an almost human nature. This will not do. [worm Judge] Call the schoolmaster! [Teacher] I always said he'd come to no good, In the end, Your Honour. If they'd let me have my way, I could have flayed him into shape. But my hands were tied. The bleeding hearts and artists, Let him get away with murder. Let me hammer him today. [Convict] Crazy. Toys in the attic, I am crazy. Truly gone fishing. They must have taken my marbles away. [Choir:] (Crazy. Toys in the attic, he is crazy.) [Convict's Wife] You little shit, you're in it now. I hope they throw away the key. You should've talked to me more often than you did. But no! You had to go your own way. Have you broken any homes up lately? Just five minutes, Worm, Your Honour, Him and me alone. [Convict's Mother] Baaaaaabe! Come to Mother, baby. Let me hold you in my arms. M'Lord, I never meant wanted for him to get in any trouble. Why'd he ever have to leave me? Worm, Your Honour, let me take him home. [Convict] Crazy. Over the rainbow, I am crazy. Bars in the window. There must have been a door there in the wall. For when I came in. . . [Choir:] (Crazy. Over the rainbow, he is crazy.) [worm Judge] The evidence before the court is incontravertible. There's no need for the jury to retire. In all my years of judging I have never heard before, Of someone more deserving of the full penalty of the law. The way you made them suffer, Your exquisite wife and mother, Fills me with the urge to deficate! - Go on, Judge, shit on him! Since, my friend, you have revealed your deepest fear, I sentence you to be exposed before your peers. Tear down the wall! [Choir:] Tear down the wall! Tear down the wall! Tear down the wall! * - OST The Wall (саундтрек к фильму "Стена")
[Обвинитель]: Доброе утро, Червь, Ваша Честь, Венок ясно укажет на Узника, стоящего сейчас перед вами, Пойманного на месте преступления, проявляя переживания. Проявляя переживания почти что по-человечески. Но этому не бывать. [Червь-судья]: Позовите школьного учителя! [Учитель]: Я всегда говорил, что он плохо кончит, Ваша Честь. Если бы мне дали волю, Уж я-то мог бы содрать с него шкуру. Но мои руки были связаны. Из-за сердобольных и людей искусства Ему всё сходило с рук. Позвольте мне сегодня втолковать ему... [Подсудимый]: Безумец. Крыша поехала, я безумец. Искренне собиравшийся порыбачить. Должно быть, они забрали мои бирюльки. [Хор]: Безумец. Крыша поехала, он безумец. [Жена подсудимого]: Ты - дрянь, теперь они заперли тебя, И надеюсь, не собираются выпускать. Тебе следовало говорить со мной чаще. Но нет! Ты был вынужден идти своим путем. Сделал ли ты хоть что-нибудь полезное за последнее время? Дайте только пять минут, Червь, Ваша Честь, Ему и мне наедине. [Мать подсудимого]: Деточка-а-а-а-а-а! Иди к матери, дитя, Дай-ка я обниму тебя. Господи, я никогда не хотела, чтобы он вляпывался в неприятности. Зачем же ему пришлось покинуть меня? Червь, Ваша Честь, позвольте мне отвести его домой. [Подсудимый]: Безумец. Сидящий радуге, я безумец. Решётка на окне. Должна же быть дверь там, в стене. Ибо я когда-то смог войти... [Хор]: Безумец, сидящий радуге, он безумец. [Червь-судья]: Свидетельства представленные суду неопровержимы. Нет необходимости в совещании присяжных. За все мои годы судейства, мне никогда прежде не приходилось слышать О ком-то, более заслуживающем наказания по всей строгости закона. Способ, которым ты заставил их страдать, Свою изящную жену и мать, Наполняет меня побуждениями опорожниться! [Голос из зала]: Вперёд, Судья, обосри-ка его! С того момента, мой друг, как ты обнаружил свои глубочайшие страхи, Я приговариваю тебя разоблачиться перед равными по положению. Сокруши стену! [Хор]: Сокруши стену! Сокруши стену! Сокруши стену!..
EMI/Harvest 8 31243 2; первоначально Harvest SHDW411; впервые издан на компакте Harvest CDS 7 46036 8; выпущен 30 ноября 1979 года
Британский хит-парад: № 3; хит-парад США: № 1
Киноверсия: Channel 5 Video CFV 08762
На последнем концерте турне «Animals» Роджер Уотерс настолько был выведен из себя вызывающим поведением фэна из первого ряда, что подозвал его к себе и плюнул в лицо ни о чем не подозревающего парня. Придя позже в ужас от собственного агрессивного поступка, Уотерс стал работать над новой концепцией альбома, которая бы передавала его чувство изоляции от зрителей в зале и рассказывала о барьерах, разделяющих всех людей. Результатом переживаний стал альбом «Тле Wall». Уотерс начал работу над проектом в сентябре 1977 г., спустя всего лишь два месяца после окончания концертов. С самого начала он планировал выход не только очередной пластинки, но театральной постановки и фильма. В июле следующего года он предложил своим коллегам по группе две черновые записи — одна представляла собой «Тhе Wall», а другая — еще одну работу, которую музыканты отвергли по причине ее слишком персонального характера и которая позже стала первым сольным альбомом Уотерса - «Тhе Pros And Cons Of Hitch Hiking».
Запись альбома началась в апреле 1979 г. и проходила в основном в «Супербэар Студиос» во Франции, где Гилмор и Райт записывали свои сольные альбомы за год до этого. Работала группа также в американских студиях Си-Би-Эс в Нью-Йорке и «Продьюсерс Уоркшоп» в Лос-Анджелесе. Часть времени музыканты провели неофициально в студии «Британниа Роу» в Лондоне, в то время принадлежавшей группе, а позже — Нику Мэйсону. Такая осторожность была связана с налоговыми проблемами коллектива, вызванными крахом финансовой компании «Нортон—Уорбург», в которую пинкфлойдовцы инвестировали значительные средства. Продюсерами альбома стали Боб Эзрин, Давид Гилмор и Роджер Уотерс, сопродюсером — Джеймс Гатри. На обложках первых копий не было упоминаний Райта и Мэйсона — ошибку оперативно исправили в последующих тиражах.
В записи альбома приняло участие много приглашенных музыкантов, не упомянутых в списке участников, а Эзрину и Гилмору пришлось отдуваться за Рика Райта, чье участие было прогрессирующе минимальным. К концу записи альбома Уотерс поставил остальным ультиматум: либо Райт уходит из группы, либо он останавливает проект, что означало бы невозможность компенсации убытков, понесенных в деле «Нортон—Уорбург». Райт неохотно согласился и позже лишь играл на концертах за отдельную плату. Он был единственным из группы, отсутствовавшим на премьере фильма 14 июля 1982 г.
Вопреки традиции, к студии «Хипнозис» за помощью не обратились, и дизайн обложки создавал политический карикатурист Джеральд Скарф, в прошлом разрабатывавший проецируемые изображения для концертов турне «Wish You Were Here». Художнику было поручено создать не только обложку, но и кукол для сценического шоу, а также мультипликацию для рекламного видеоролика, концерта и фильма. На самой обложке не оказалось надписей вообще — название альбома разместилось на прозрачной пластиковой наклейке. Вопреки информации на наклейке в издании 1994 г., буклет альбома не включает фотографий, хотя текст песен напечатан крупным, легко читаемым шрифтом. Еще большая странность нового издания заключается в индексировании времени композиций, которое отличается от первого выпуска CD. Это объясняется тем, что в отличие от чистых интервалов между композициями в оригинале переиздание заполнено в интервалах различными звуковыми фрагментами, которые могут относиться к любой из композиций.
Концерты остаются самыми зрелищными в истории рок-музыки. На переднем плане сцены сооружалась стена из картонных кирпичей, и половину времени шоу группа играла спрятанная за ней. Стена выполняла также функцию экрана, на который проецировались различные имиджи, включая мультипликацию Скарфа. На концертах присутствовал аэроплан, взрывавшийся на сцене, летающая свинья гигантских размеров, а также сорокафутовые куклы.
В связи со сложностью и большой стоимостью таких сценических постановок шоу «The Wall» исполнялось только в четырех городах: Нью-Йорке и Лос-Анджелесе в феврале 1980 г., Лондоне в августе 1980 г. и Дортмунде в феврале 1981 г. В июне 1981 г. в Лондоне были вновь организованы концерты с целью проведения киносъемок. Хотя снятые кадры никогда не демонстрировались публично (по крайней мере, официально), их предполагалось включить в кинофильм в постановке Алана Паркера по сценарию Роджера Уотерса. Кинопостановка стала для всех головной болью, так как Уотерс, Скарф и Паркер постоянно спорили по поводу интерпретации сценария.
Паркер, как режиссер, имел решающее слово, хотя вся тройка считает снятый фильм результатом компромиссов. В 1990 г. Уотерс еще раз организовал шоу «The Wall» с участием целого созвездия исполнителей, на этот раз в Берлине, с целью сбора средств в Мемориальный фонд помощи жертвам стихийных бедствий. Летом 1994 г. он объявил о том, что перепишет сценарий «Тhе Wall» в форме мюзикла. Темой сюжета «Стены» являются психологические барьеры, которые мы сами и герой истории — рок-звезда по имени «Пинк» или «г-н Флойд» — воздвигли, чтобы оградить себя от критики и избежать признания собственных неудач. Постановка описывает нервный срыв Пинка, сидящего в гостиничном номере во время американского турне, и концерт, который он исполняет в этот вечер. Частично сюжет автобиографичен, частично затрагивает несложившуюся судьбу Барретта, а в остальном является фикцией и рок-н-ролльным фольклором. Так что традиционную фразу в конце фильма о том, что «любое совпадение с реальными лицами… является случайным», можно воспринимать с долей иронии. Возможно, справедливо сюжетную линию альбома описывают как слишком закрученную и бессвязную. Вплоть до последней минуты композиции менялись местами (чтобы добиться связного изложения истории) и обрезались (чтобы избежать превращения альбома из двойного в тройной). Несомненно, легче следовать развитию сюжета фильма, если вы уже знакомы с альбомом, однако некоторые смысловые аспекты более понятны на экране. Восприятие фильма упростится, когда вы поймете, что в основном сюжет состоит из воспоминаний, за исключением сцены в гостиничном номере Пинка и последующего концерта, который Пинк представляет себе как массовый фашистский митинг. Так как Уотерс одновременно задумал альбом, сценическое шоу и фильм, было бы неправомерным рассматривать их в отдельности друг от друга.