название:

Sailing


автор:

Rod Stewart


жанры: rock
альбомы: The Definitive Rod Stewart, The Very Best Of Rod Stewart, Greatest Hits
рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1167 просмотров
I am sailing, I am sailing,
home again 'cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.

I am flying, I am flying,
like a bird 'cross the sky.
I am flying, passing high clouds,
to be with you, to be free.

Can you hear me, can you hear me
thro' the dark night, far away,
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.

Can you hear me, can you hear me,
thro' the dark night far away.
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.

We are sailing, we are sailing,
home again 'cross the sea.
We are sailing stormy waters,
to be near you, to be free.

Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free,
Oh Lord.



Sailing

I am sailing, I am sailing,
home again 'cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.

I am flying, I am flying,
like a bird 'cross the sky.
I am flying, passing high clouds,
to be with you, to be free.

Can you hear me, can you hear me
thro' the dark night, far away,
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.

Can you hear me, can you hear me,
thro' the dark night far away.
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.

We are sailing, we are sailing,
home again 'cross the sea.
We are sailing stormy waters,
to be near you, to be free.

Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free,
Oh Lord.
Я иду под парусом, иду под парусом,
Снова домой, через моря.
Я иду под парусом, через штормы,
Чтобы быть рядом с тобою, быть свободным.

Я лечу, я лечу,
Как птица в небесах.
Я лечу, мимо высоких облаков,
Чтобы быть с тобою, быть свободным.

Ты меня слышишь, ты меня слышишь
В ночи тёмной, издали?
Я умираю, навсегда пытаясь,
Быть с тобою, кто б сказал.

Ты меня слышишь, ты меня слышишь
В ночи тёмной, издали?
Я умираю, навсегда пытаясь,
Быть с тобою, кто б сказал.

Мы идем под парусом, иду под парусом,
Снова домой, через моря.
Мы идем под парусом, через штормы,
Чтобы быть рядом с тобою, быть свободными.

Господь, быть рядом с тобою, быть свободным.
Господь, быть рядом с тобою, быть свободным,
Господи.



путь домой (перевод Евгений Рыбаченко из Братска)

в океанах, в океанах
я ищу свой путь домой,
в океанах, в дальних странах
я мечтаю быть с тобой…

в небе птица, в небе птица
я лечу, я в облаках,
в небе птица, это снится,
ты в моих прекрасных снах…

я с тобою, я с тобою…
в море вечной темноты
я воскресну… и звездою,
светлым сном со мною ты…

я с тобою, я с тобою…
в море вечной темноты
я воскресну… и звездою,
светлым сном со мною ты…

в океанах, в океанах
мой нелёгкий путь домой,
в океанах, в дальних странах
вижу берег свой родной

о... я мечтаю быть с тобой
о... я мечтаю быть с тобой
о...



(почему-то вольный перевод на русский не вместил некоторые христианские мысли автора оригинального текста)
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Английский рок-музыкант, певец и композитор Род Стюарт (настоящее имя Родерик Дэвид Стюарт) родился 10 января 1945 года в Лондоне. Хотя в юные годы он и играл в различных группах, но задумывался о карьере футболиста.Однако в начале 1960-х годов Стюарт выбрал музыку. Отдав дань увлечению фолком и ритм-энд-блюзом, он стал участником группы "Steampack". Известность музыкант приобрел в составе... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Sailing" ?
У нас недавно искали:
1981 "Кого ты хотел удивить" ("Машина  Летучий фрегат  На Берегу Безымянной Реки (1992) [Чужая Земля]  Иван Человеков (1992) [Чужая Земля]  На берегу безымянной реки  Монгольская степь (Чужая земля, 1993)  Фрейлекс (еврейская тема)  Фрейлекс  Танцевать 
2010-2024 © Rostext.ru Тексты песен