TOP песен исполнителя
"Miłość"
"Miłość"
TOP альбомов исполнителя
"Miłość"
"Miłość"
название:
автор:
жанры: jazz, polish
альбомы: Taniec smoka
Lewy Jass
автор:
Miłość
жанры: jazz, polish
альбомы: Taniec smoka
рейтинг: ★★★★★ / 5.4 / 1383 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
[Chorus 1:] A Louie Louie Oh no, said we gotta go Yeah yeah yeah yeah Y'a said a Louie Louie Oh baby Said we gotta go A fine little girl, she waitin' for me. Me catch a ship across the sea. Me sailed that ship ah all alone. Me never think how I'll make it home. [Chorus 2:] A Louie Louie Yeah nah nah now Said we gotta go Oh no, said Louie Louie Oh baby Said we gotta go Three nights and days I sailed the sea. Me think of girl, ah, constantly. Ah, on that ship I dream she there. I smell a rose, ah, in her hair. [Chorus 1] OK let's give it to 'em right now! Me see... Me see Jamaican moon above. It won't be long me see me love. Me take her in my arms and then I'll tell her, "I'll never leave again" [Chorus 1] I said me gotta go now (Let's hustle on out of here!) (Let's go!) Оригинальный текст (Richard Berry): Louie Louie, me gotta go. Louie Louie, me gotta go. A fine little girl, she waits for me. Me catch the ship across the sea. I sailed the ship all alone. I never think I'll make it home. Louie Louie, me gotta go. Louie Louie, me gotta go. Three nights and days me sailed the sea. Me think of girl constantly. On the ship, I dream she there. I smell the rose in her hair. Louie Louie, me gotta go, well, Louie Louie, me gotta go. Me see Jamaican moon above. It won't be long me see me love. Me take her in my arms and then I tell her “I never leave again”. Louie Louie, me gotta go. Louie Louie, me gotta go. I said, me gotta go. Yes, me gotta go. Well, me gotta go.
[Припев 1:] Луи, Луи, О нет, нам пора, Да, да, да, да! Слышишь, Луи, Луи, О, детка, Нам пора. Прекрасная девушка, она ждёт меня. Моя торчит на судне в море. Моя шёл на том судне совсем один. Не представляя как доберусь домой. [Припев 2:] Луи, Луи, Да, да, да! Слышишь, мы должны идти. О нет, Луи, Луи, О, детка, Мы должны идти. Три дня и три ночи я ходил по морю. Моя постоянно думает о той девушке. На своём судне я представляю её там, Я чую аромат розы на её волосах. [Припев 1] А сейчас зададим жару! Моя видит... Моя видит ямайскую луну в вышине. Совсем скоро моя увидит мою любимую. Моя заключит её в объятия и затем Я скажу ей: "Я больше не оставлю тебя". [Припев 1] Я сказал, что мне нужно идти. (Уносим отсюда ноги!) (Пошли!) Перевод оригинального текста: Луи, Луи, я должен идти. Луи, Луи, должен идти. Красавица девушка, она ждёт меня, А я на судне ходил по морям. Я шёл один на судне том, Не зная когда увижу свой дом. Луи, Луи, я должен идти. Луи, Луи, должен идти. Три дня, три ночи по морю ходил, Но девушку ту я не забыл. Её я вижу в своих мечтах, Я чую розу в её волосах. Луи, Луи, я должен идти, что ж, Луи, Луи, должен идти. Луна Ямайки надо мной, Увижу вскоре мою любовь. Обниму её, затем скажу: "Больше никогда я не уйду". Луи, Луи, я должен идти. Луи, Луи, должен идти. Сказал, что должен идти. Да, должен идти. Что ж, должен идти.
Это интересно:Krepulec основали в Польше осенью 2002 Wojciech Zięba (Infamis) и Grzegorz Siedlecki (он также связан с totenhaus и Horologium). Это - музыкальное воплощение польских патриотических и революционных песен. Проект экспериментирует с различными видами post-industrial, neoclassical и антимузыкой.
А как ты думаешь, о чем песня "Lewy Jass" ?