название:

Imagine


автор:

John Lennon


жанры: 70s, rock, british
альбомы: Lennon Legend: The Very Best of John Lennon, The U.S. vs. John Lennon, Imagine, Anthology, Acoustic, Sometime in New York City, Power To The People - The Hits, Gimme Some Truth, Wonsaponatime, Working Class Hero - The Definitive Lennon
рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1165 просмотров
Imagine there's no heaven,
It's easy if you try,
No hell below us,
Above us only sky,
Imagine all the people
living for today...

Imagine there's no countries,
It isnt hard to do,
Nothing to kill or die for,
No religion too,
Imagine all the people
living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possesions,
I wonder if you can,
No need for greed or hunger,
A brotherhood of man,
imane all the people
Sharing all the world...

You may say Im a dreamer,
but I'm not the only one,
I hope some day you'll join us,
And the world will live as one.





Imagine

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one





Imagine

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one



Imagine

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one


Imagine

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

You, you may say
I'm a dreamer, but I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world

You, you may say
I'm a dreamer, but I'm not the only one
I hope someday you'll join us.
And the world will live as one.





Imagine 

Imagine there's no heaven,
It's easy if you try,
No hell below us,
Above us only sky.
Imagine all the people
Living for today

Imagine there's no countries,
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

You may say I'm a dreamer,
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions,
I wonder if you can,
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world

You may say I'm a dreamer,
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one





Imagine  

Imagine there's no heaven,
It's easy if you try,
No hell below us,
Above us only sky.
Imagine all the people
Living for today

Imagine there's no countries,
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

You may say I'm a dreamer,
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions,
I wonder if you can,
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world

You may say I'm a dreamer,
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one





Imagine  

Imagine there's no heaven,
It's easy if you try,
No hell below us,
Above us only sky.
Imagine all the people
Living for today

Imagine there's no countries,
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

You may say I'm a dreamer,
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions,
I wonder if you can,
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world

You may say I'm a dreamer,
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one
Представьте, что нет рая,
Лишь неба синева,
Не существует ада,
Это легко, друзья.
Представьте, что все люди
Одним лишь днем живут...

Представьте, что не стали
На страны мир делить.
Причин нет быть убитым,
И не за что убить.
Представьте, что все люди -
Братья на земле...

Быть может, я мечтатель,
Но такой я не один.
В наш круг скорей вставайте,
И станет мир един.

Представьте, что нет нищих,
Что этот мир ничей.
Не жадность, и не голод,
А братство всех людей.
Представьте, что все люди
Поделят этот мир...

Быть может, я мечтатель,
Но такой я не один.
В наш круг скорей вставайте,
И станет мир един.


* поэтический (эквиритмический) перевод




Вообрази** (перевод Алина из Караганды)

Вообрази, что рай - это неправда,
Ведь так легко, попробуй ты,
А ад и не был под землей,
Пред нами небо полной чистоты.
Вообрази ты всех людей
Живущих одним днем...

Вообрази, что нет на свете стран,
Не так уж трудно воплотить.
И нет причин на смерть или убийство,
Религию всем надо позабыть.
Вообрази ты всех людей
Живущих в тишине...

Ты упрекнешь меня в мечтаниях,
Но был бы я один такой.
Да, я все верю, что будешь с нами,
А мир за целью лишь одной.

Вообрази мир без владений,
Я удивлюсь, коль сможешь ты,
Нужды нет в голоде и жадности,
И в братстве люди, посмотри!
Вообрази ты всех людей
И мир деленный здесь на всех...

Ты упрекнешь меня в мечтаниях,
Но был бы я один такой.
Да, я все верю, что будешь с нами,
А мир за целью лишь одной.


** поэтический перевод



Представь (перевод Даша из Новочеркасска)

Представь, что нет рая,
Это легко - попробуй,
И ада нет под землёй,
Лишь наверху неба прибой.
Представь, что люди все
Живут в настоящем...

Представь, что нет больше стран -
Ведь это так легко,
Никто не убьёт, никто не умрёт,
Нет церкви приходской,
Представь ты лишь: все люди
Живут без ран...

Ты можешь думать, что я, я - мечтатель,
Но я - такой - не одинок.
Надеюсь, что вы в один челнок
С нами сядете - и мир будет цел.

Представь, что нет своего,
Сможешь - удивишь меня,
Больше нет голода и жадности,
И мы живём, как братьев всех храня,
Представь, что мир, этот мир -
Он тех, кто в нём живёт.

Ты можешь думать, что я, я - мечтатель,
Но я - такой - не одинок.
Надеюсь, что вы в один челнок
С нами сядете - и мир будет цел.



Представьте (перевод Кристина)

Представьте, что нет рая,
Это легко, если попытаться.
Никакого ада под землей -
Только небо над нашими головами.
Представьте, что все люди
Живут сегодняшним днем.

Представьте, что нет стран,
Это не так уж сложно.
Никто не убивает и не умирает за что-то,
И религий тоже нет.
Представьте, что все люди
Живут в мире и согласии.

Вы можете сказать, что я мечтатель,
Но я не один такой.
Надеюсь, что однажды вы присоединитесь к нам,
И мир будет един.

Представьте, что нет собственности.
Интересно, сможете ли вы это сделать.
Нет понятий «жадность» или «голод»,
Все люди – братья.
Представьте, что этот мир
Принадлежит нам всем.

Вы можете сказать, что я мечтатель,
Но я не один такой.
Надеюсь, что однажды вы присоединитесь к нам,
И мир будет един.


Вообрази*** (перевод Ryzhkov из Kiev)

Вообрази отсутствие Эдема,
Легка фантазия и без особых мук,
Представь, что нет огненной геенны,
Лишь гладь небесная вокруг.
Венец скитаний всех людей -
Сегодняшний лишь день лелей.

Сотри своим воображением границы мира,
Не трудно мыслью обладать,
И не найдется ни единого мотива
Убитым быть и убивать.
Забыв конфессию - постигнешь ты блаженство.
Наш верный путь и апогей - Народное Единство.

Быть может, я мечтатель,
Но в своих мечтах я не один
И ты уже не обыватель,
И мир становится Един.

Вообрази отсутствие мирских владений,
В диковинку мне будет твой порыв,
Изысканность людских сплетней
Воцарит над жадностью, истребив нарыв,
И каждый уголок планеты,
Он всех по праву, без какой-либо приметы.

Быть может, я мечтатель,
Но в своих мечтах я не один
И ты уже не обыватель,
И мир становится Един.


*** поэтический перевод с элементами творческой
 интерпретации


Представим**** (перевод Kligono из Москвы) 

Давай с тобой представим
Такую из идей,
Что ада нет под нами
И рая нет нигде.
Представим, что все люди
Сущим днем живут.

Представим – на планете
Религий нет и стран,
Никто не жаждет смерти –
Людьми не правит страх.
Представим, что наступит
Мирная пора.

Ты, может, скажешь, я – мечтатель,
Но я такой ведь не один.
Давайте все поверим в счастье,
И станет мир тогда един.

Представим – нет владений,
И нет ни в ком вины,
Нет жадности, и деньги
На всех поделены.
Представим, что все люди
На Земле равны...

Ты, может, скажешь, я – мечтатель,
Но я такой ведь не один.
Давайте все поверим в счастье,
И станет мир тогда един.


**** поэтический перевод


Вообрази***** (перевод Работнов Сергей из Ярославля)  

Вообрази: нет рая!
Только неба синь.
Ада нет под нами.
Так просто. Прикинь!
Представь себе: все люди
Живут с тобой теперь...

Представь: совсем границ нет.
За что убивать?
Религий нет на свете.
За что умирать?
Представь себе: все люди
В мире живут одном...

Ты мне скажешь, я – мечтатель.
Но я уже не один.
Ты нас поддержишь, я знаю,
И нас мир объединит.

Представь, что всё доступно.
Нет стен и нет дверей.
Нет жадных и голодных.
Лишь братство всех людей.
Представь себе: все люди
Миром живут одним...

Ты мне скажешь, я – мечтатель.
Но я уже не один.
Верю: ты будешь с нами,
И нас мир объединит.


***** поэтический перевод


Представь****** (перевод Юрий из Москвы) 

Представь, что нету Рая,
И Ада тоже нет.
Есть только твердь земная
И в небе Солнца свет.
Представь себе, что больше
Загробной жизни нет...

Не делят Мир границы.
За что же убивать?
Религий нет на свете.
Зачем же умирать?
Представь, все люди в мире
Живут теперь без войн...

Ты скажешь, я – мечтатель.
Но я же не один.
Когда ты будешь с нами,
То станет мир един.

Представь, что нет богатых,
И бедных тоже нет.
Нет жадных и голодных,
И капитала нет.
Представь, все люди – братья,
Им нечего делить...

О, нет, я не мечтатель.
Теперь я не один.
Когда ты станешь с нами,
То будет мир един.


***** поэтический (эквиритмический) перевод
Это интересно:

«Imagine» (рус. Вообрази; представь себе) — песня Джона Леннона из одноимённого альбома «Imagine» (1971), в которой Леннон изложил свои взгляды на то, каким должен быть мир. Автор шутливо называл её «подлинным Коммунистическим манифестом].

Хотя в чартах США и Великобритании эта песня, заглавная композиция альбома, не поднялась выше 3-го места, она стала визитной карточкой Леннона. Как подметил экс-президент США Джимми Картер, «Во многих странах по всему миру — мы с женой были почти в 125-ти — можно услышать песню Джона Леннона „Imagine“ почти так же часто, как национальные гимны».

В 1980 году, после смерти Леннона, «Imagine» была перевыпущена в Великобритании и заняла первое место в хит-парадах. В списке 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone «Imagine» занимает третье место. Профессиональное американское издание «Performing Songwriter» назвало «Imagine» «лучшей композицией всех времен и народов».

А как ты думаешь, о чем песня "Imagine" ?
У нас недавно искали:
Somebody killed little Susie  Billie Jean (1984)  We Are The World  1- Wanna Be Startin 'Something'  Al Jarreau,Bette Midler,Billy Joel,Bob Dylan,Bob Geldof,Diana 
2010-2019 © Rostext.ru Тексты песен